(Foto: Unsplash)

LinkedIn e Duolingo revelam pesquisa sobre o uso de jargões no ambiente de trabalho

Duolingo, o aplicativo educacional número 1 do mundo, em parceria com o LinkedIn, a maior rede social profissional global, realizou uma pesquisa abrangente para analisar a percepção dos profissionais em relação aos jargões do ambiente de trabalho. Essa colaboração teve como objetivo compreender melhor como essas expressões afetam os profissionais em todo o mundo, além de examinar o papel dos idiomas em suas vidas diárias no trabalho.

No contexto brasileiro, os resultados revelam dados interessantes sobre o uso e a atitude em relação aos jargões. Os Millennials brasileiros se destacam como o grupo que mais utiliza essas expressões em seu ambiente de trabalho, totalizando 34% dos entrevistados. Por outro lado, são também os que mais desejam reduzir ou eliminar o uso desses termos, representando 50% dos participantes.

Em contraste, os Baby Boomers são os profissionais que menos utilizam jargões em seu ambiente de trabalho, com apenas 14% deles adotando essa prática. Essa diferença geracional pode ser atribuída à maior familiaridade dos Millennials com a cultura digital e ao uso frequente de gírias e jargões nas redes sociais e na comunicação online.

Os jargões em inglês mais usados no Brasil são:

  • Feedback (47.7%)
  • Networking (22.4%)
  • Call (18.6%)
  • Job (17.6%)
  • Insight (14.0%)

Os jargões em inglês considerados mais confusos no Brasil são:

  • Feedback (13.0%)
  • Networking (9.8%)
  • ASAP (9.7%)
  • Briefing (8.9%)
  • Brainstorm (8.6%)

Globalização trouxe termos para o Brasil

A globalização dos negócios trouxe consigo a disseminação de palavras técnicas em inglês, mesmo em mercados onde o idioma não é oficial. Esse fenômeno pode criar um desafio adicional para os profissionais, pois a falta de conhecimento dos jargões pode dificultar a comunicação efetiva. De fato, 28% dos profissionais brasileiros afirmaram ter tido mal-entendidos ou cometido erros no trabalho devido à falta de compreensão dos jargões ou ao uso incorreto dos mesmos, sendo que as gerações mais jovens sentem esse impacto com maior intensidade.

Entre os jargões mais confusos para os países não falantes de inglês estão os acrônimos e palavras que não existem em seus idiomas nativos. No Brasil, um exemplo disso é a palavra “brainstorm”, que pode gerar dúvidas e interpretações equivocadas. Essa barreira linguística pode prejudicar a comunicação eficaz no ambiente de trabalho e ressalta a importância de conhecer e dominar os termos técnicos utilizados em cada contexto.

Dominar os jargões do ambiente de trabalho pode ter um impacto significativo na carreira dos profissionais. Além de facilitar a comunicação, o conhecimento dessas expressões pode resultar em promoções e aumentos salariais. A familiaridade com os jargões também pode ser um diferencial em processos seletivos e entrevistas de emprego, permitindo que os candidatos se destaquem e se posicionem melhor em relação aos concorrentes.

Falar inglês desempenha um papel crucial na compreensão dos jargões no ambiente de trabalho, uma vez que muitos deles têm origem no idioma. Esse conhecimento pode abrir portas para os profissionais, tanto na busca por novas oportunidades quanto na consolidação de suas carreiras atuais. Portanto, investir no aprendizado de idiomas e na familiarização com os jargões do setor pode ser um passo importante para o sucesso profissional em um mundo cada vez mais globalizado e conectado.

Jargões no ambiente de trabalho

  • Índia lidera o uso de jargões no trabalho (78%), seguida pelo Brasil (66%).
  • 29% dos profissionais brasileiros usam jargões sem perceber.
  • 46% dos profissionais desejam reduzir o uso de jargões, sendo 44% no Brasil.

Impacto dos jargões na carreira

  • 64% dos profissionais globais acreditam que entender os jargões promove avanço na carreira.
  • No Brasil, 67% concordam com esse fato.

Desafios dos jargões no trabalho

  • 49% dos profissionais se sentem excluídos por não entender os jargões usados em reuniões.
  • 59% dos brasileiros tiveram que descobrir os jargões por conta própria.
  • 20% se sentiram excluídos durante o processo e 16% acharam estressante.

Consequências da falta de conhecimento

  • 57% dos profissionais veem perda de produtividade devido à falta de compreensão dos jargões.
  • 28% dos brasileiros cometeram erros ou tiveram mal-entendidos por não entenderem os jargões, principalmente os mais jovens.

Uso de palavras em inglês

  • 49% dos profissionais brasileiros usam expressões em inglês no trabalho.
  • 36% já se sentiram diminuídos por preferirem palavras em português em vez de jargões em inglês.
  • 48% sentem que sua área exige conhecimento de expressões em inglês.
  • 65% acreditam que conhecer os jargões em inglês ajuda em entrevistas de emprego e no trabalho atual.

*Com informações do site Mundo Conectado

Compartilhar

Últimas Notícias